Anke (ankewehner) wrote,
Anke
ankewehner

Constructed Languages

Originally published at ankewehner.de. You can comment here or there.

If constructed languages are required for worldbuilding these days, I'm done for. I've tried on occasion, but it seems to be too much work for too little reward.

Grammar is overwhelming. I mean, I remember the general shape of the declension and conjugation tables back in Latin, and depending how you count it, German has half a dozen or a full dozen of different ways to construct plural forms, and worst of all, when you can speak a language you do not think about grammar much.

But I at least try to have some consistency in the sound of names from the same area (or at least have a reason when I don't... the area Sylvie is from, for instance, is a bit of a melting pot that involved three major langauges, at least), or come up with rough frameworks or little quirks that might inform how someone talks in a second language, or thinks about certain things.

Like, Raaji doesn't have different words for "curse" and "gift"; they are both "qualities bestowed on someone by someone else". There's a contrasting word meaning "inherent trait of a person". Being afraid of cats because as a kid you were accidentally locked in a shed with a cat that got angry and agressive would be the former, as would be being good at embroidery because your grandfather taught you. Being afraid of spiders because you find them just creepy, or being able to get stuff off high shelves because you are tall the latter.

Also, whatever word they use for "yes" starts with R, so when speaking English (or a language I render as English because translation convention) using "right" instead of "yes" seems a likely habit.

Second-language quirks are something I can observe in myself sometimes. For example I don't use "must not". German has the expression "musst nicht". "Musst" alone would be "[you] must", "nicht" would be "not", but put together it means "need not". The English logic is "you must (not-do-that)", the German "you (must-not) do that".

I think scraps and fragments and rough ideas are enough for me. I can't help thinking I should get more systematic about inventing names, when I don't just lift real-world ones.

What's something interesting you noticed when you learned a foreign language? When considering secondary world fiction, what do you think of fantasy names vs names you find in the real world, too?

This entry was also posted at http://anke.dreamwidth.org/403640.html. You can comment wherever you prefer.
Tags: a to z 2015, language, writing
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments